Виктор Астафьев: в Игарке все книги по библиотекам зачитаны до дыр

История о том, как Виктор Петрович Астафьев стал писателем наверняка известна землякам — почитателям его таланта. Но почему именно этой профессии посвятил себя бывший беспризорник и сирота? Этот вопрос волновал многих, с кем ему довелось встречаться при жизни. И Петрович объяснял это так:

Виктор Астафьев: в Игарке все книги по библиотекам зачитаны до дыр

— Я думаю, что здесь три причины. Одна из них – Господь Бог сподобил меня родиться писателем. Вторая – это жизнь, эти драматические события в детстве. Ну, а третья – красота наших мест… («Мне повезло в жизни с учителями», интервью с Николаем Кавиным, город Красноярск, 14 марта 1995 года, журнал «День и ночь», 2002, №7-8, стр.18).

Рождение писателя Астафьева физическое и творческое действительно произошло в Сибири: в Овсянке либо в Игарке, здесь пальму первенства перехватывать не стоит ни одному из населенных пунктов. Но формально первый писательский труд (рассказ «Гражданский человек», современное название «Сибиряк») был написан им на Урале, в городе Чусовом, где Астафьев прожил с семьей восемнадцать лет (до 1962 года). Дипломированному до войны составителю поездов Витьку Астафьеву после тяжелой контузии, полученной на фронте, пришлось поработать дежурным железнодорожного вокзала, слесарем, чернорабочим, грузчиком, плотником, мойщиком мясных туш, вахтером мясокомбината. Но его непреодолимо влекла к себе литература. С 1951 года он начал посещать литературный кружок при газете «Чусовской рабочий». Во время ночной смены, прямо на страницах рабочего журнала вахтер Астафьев написал рассказ «Гражданский человек» о сибиряке Матвее Савинцеве, связисте, фронтовике, ценой собственной жизни выполнившем свой воинский долг. Рассказ имел успех у читателей. А вскоре журналистика стала официальной работой бывшего фронтовика Астафьева, с 1951 по 1955 годы он стал литературным сотрудником газеты «Чусовской рабочий», а затем и специальным корреспондентом Пермского областного радио. Активно сотрудничал писатель с журналами «Смена» и «Урал» (Свердловск).

И все эти годы он стремился в Сибирь и использовал любую возможность поехать туда. Из писем писателя друзьям, сохранившихся проставленных датах на фото, хранящихся в семейном альбоме, сегодня достоверно известно, что в Сибири он был и в 1954, и в 1956, и в 1957 годах. К тому времени уже был издан первый сборник рассказов «До будущей весны» (город Пермь, 1953 год) и в 1955 второй — «Огоньки».

В первом сборнике – книжке небольшого формата 12 на 15 сантиметров, объемом в 150 страничек — всего шесть рассказов, но издана она тиражом 15 тысяч экземпляров. Именно столько читателей вмиг прочли эти, бесхитростные на первый взгляд, рассказы о войне и мирной жизни, о взаимоотношениях взрослых и детей, о сельчанах, уральцах и, конечно же, северянах. Книга стала библиографической редкостью, всего два ее экземпляра хранится сегодня в Красноярской краевой научной библиотеке. «Гражданский человек», «Земляника», «Магарыч», «Тимкоуль», «Дерево без корней», «До будущей весны» — полное содержание томика. Еще не чувствуется живой голос писателя, который теперь явственно присутствует при прочтении его поздних произведений, но рассказы увлекают, интригуют, хочется прочесть их до конца, в них неизменно присутствуют нравственные жизненные постулаты.

Сборник «Огоньки» (Молотовское книжное издательство, 1955 год) мне удалось подержать в руках лишь непродолжительное время – в краевой научной библиотеке не сохранилось ни одного экземпляра, пришлось заказать его для просмотра из Пермской областной библиотеки. Открывает сборник известное ныне «Васюткино озеро». Рассказы, размещенные в «Огоньках» — отличные от опубликованных в первой книге, но общие по тематике – они ориентированы на детского читателя: «Приятели», «Схватка», «Хозяйка лесной избушки», «Гирманча находит друзей», «Огоньки».

«Васюткино озеро» издается и отдельной книгой (1956 год). У рассказа – счастливая печатная судьба, он переиздается до сего времени, переводится на другие языки, его включают в школьные учебники. Очередной сборник начинающего писателя назывался «Дядя Кузя, куры, лиса и кот» (1957). В 1958 вышел роман «Тают снега». После того, как в Свердловске была издана повесть «Перевал» 1 октября 1958 года Виктор Астафьев был принят в члены Союза писателей РСФСР.

Уже в первых рассказах Виктора Астафьева появляется игарская тематика. Широко известно, что сюжет «Васюткиного озера» — это одобренное школьным учителем Виктора, впоследствии популярным сибирским поэтом Игнатием Рождественским, школьное сочинение «Жив» о том, как мальчик заблудился в тундре, но нашел-таки дорогу к дому. Об игарчанах, Игарке — и два ранних рассказа писателя «Жил на свете Толька» и «Гирманча находит друзей». Нам, землякам, дорого и признание писателя, сохранившееся с тех лет о его начинающих профессиональных шагах. Они приоткрывают завесу над тем, как он работает над произведениями: «Ещё в первый год я написал рассказ о мальчике-сироте, который обрёл новую семью в детдоме. Рассказ так первоначально и назывался «В новую семью». После него я написал уже порядочно рассказов, некоторые из них напечатаны. Но, видимо, у каждого начинающего есть такие вещи, которые нуждаются в том, чтобы их переделывали и переделывали. Рассказ этот я много раз переделывал, но отправить куда-либо не решался. Читал людям – нравится, но меня в нём что-то смущает.

Недавно я взялся за него ещё раз и сделал не от первого лица, как он был написан, а от третьего. Но разобраться в нём, увидеть его со стороны мне до сих пор трудно. Дело в том, что рассказ этот почти автобиографического характера. Когда я его читаю, к написанному примешиваются мои чувства, воспоминания, я волнуюсь. А волнует ли этот рассказ читателя, сказать не могу». (Из письма в редакцию журнала «Новый мир»13 июля 1954 года», Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, Иркутск, издатель Г.Сапронов, 2009, ст Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, Иркутск, издатель Г.Сапронов, 2009, стр.17-18).

Теперь — то известно, что первые рассказы об обитателях детского дома, бесхитростные, скорее детские по манере изложения произведения стали своеобразным прологом к написанию впоследствии повести «Кража». Главные герои всех трех произведений — воспитанники детского дома. Даже имя главного героя из первого рассказа – Анатолий, Толька сохранено в повести «Кража». Уже тогда автор находит верное решение писать все рассказы от лица мальчишки, чтобы не подделываться под ребячий тон. И место действия повести – город Краесветск узнается нами как Игарка.

Как и любому автору, Астафьеву необходимо было находиться ближе к своим героям, и он едет в Игарку, теперь уже не для того, чтобы повидаться с родственниками, а собрать материал для новых произведений. Второй визит писателя в город детства состоялся в августе 1959 года. И вот как это было.

Осенью 1958 года Астафьев закончил работу над первой частью повести «Перевал»- о горестной судьбе мальчика, оставшегося без матери и о добрых людях – сплавщиках леса, приютивших его в своей бригаде. Автор собирался писать вторую часть повести, где действие должно было, по его замыслу, происходить в Игарке. Своими планами он поделился с Иваном Степановым, редактором ачинской газеты, они были знакомы и уже несколько лет переписывались с ним: «После Свердловска в Пермь, там уже утвердили творческую командировку в Игарку – писать вторую часть повести «Перевал», которая печатается в «Урале». Писатель планировал пробыть на Севере месяца полтора.

О том, что поездка в Заполярье состоялась, хотя, возможно, и меньшая по срокам, косвенно подтвердил Виктор Петрович, упомянув этот факт во вступлении к 15-томному собранию сочинений: «Я был в творческой командировке от журнала «Урал» аж на Игарке, когда в Заполярный круг долетела телеграмма, что я зачислен на Высшие литературные курсы, и к первому сентября надлежит мне быть в Москве, куда с опозданием на полмесяца я и прибыл. «В.П.Астафьев, Подводя итоги, вступление к тому 1, Красноярск, 1997 год, стр. 44)

А вскоре и моя добровольная помощница в поисках астафьевского следа за Полярным кругом, редактор газеты «Игарские новости» Евгения Лукинцова нашла уникальнейшую заметку в газете «Коммунист Заполярья» от 15 августа 1959 года «В гостях у игарских пионеров» (автор Г.Алексеев), подтверждающую его пребывание в городе детства.

Следуя тексту заметки, узнаем, что еще накануне Виктор Петрович прислал в школу, которую он окончил, посылку с книгами, в одной из них было посвящение: «Все, чему я научился, дала мне школа. И далекая Игарка всегда остается в моем сердце и жизни. Я всегда душой с вами». Со школьниками у писателя завязалась переписка, и в свой приезд в эту первую творческую командировку, выбрав время, он встретился с ребятами, находившимися в загородном пионерском лагере. Отвечая на множество вопросов, писатель сказал:

— Без упорного труда творчество невозможно. А полюбить труд, быть настойчивым, меня научила игарская школа.

Автор прочел ребятам и главу из повести «Перевал».

Вот это краткое сообщение можно считать историческим документом – первая публикация о писателе в игарской газете. Думаю, что фотокопия статьи должна занять достойное место среди экспонатов школьного музея Виктора Петровича Астафьева. Наверное, стоит ребятам поискать и те первые книжки, присланные писателем в посылке. Загляните на полки городских и школьных библиотек. Возможно, удастся найти и бесценный автограф писателя.

К сожалению, в краевой газете «Красноярский рабочий» за 1959 год следов пребывания Астафьева в Сибири обнаружить не удалось. Были ли у писателя творческие встречи со взрослыми читателями в Игарке, также в средствах массовой информации тех лет не упоминалось.

Впервые ребенком Астафьев приехал в Игарку в 1935 году. Город, по сути лишь только начинал строиться и развиваться. В 1959 был какой-никакой, а юбилей – тридцатилетие Игарки. В Москве, рядом с Большим театром СССР открылась фотовыставка «На Енисее». «Основная цель выставки, писала тогда корреспондент газеты «Красноярский рабочий» Н.Гринева, — показ героики труда. Мы видим акваторию Игарского порта, морские корабли в низовьях реки, пристань Туруханска, речной вокзал в Красноярске».

Краевая газета писала в юбилейном году как о свершившемся факте — о мировой славе города — поставщика экспортных пиломатериалов во многие страны мира. В тот год в Арктике начал работу по проводке караванов судов атомный ледокол «Владимир Ленин». Во время визита в Игарку Астафьева впервые игарские лоцманы встречали в Ошмарино норвежское морское судно «Белджиание» с грузом для Ачинского глиноземного комбината. Ранее морские суда шли по Северному Морскому пути до Игарки порожняком.

Игарка перестала быть деревянным городом. На улице Карла Маркса начали строиться первые двухэтажные дома из кирпича. К Первому мая (а раньше все вводные объекты по стране планировались построить к революционным праздникам) завершились отделочные работы на красивейшем каменном здании в старой части города – Доме культуры лесокомбината. Здесь игарчане будут в 1979 рукоплескать впервые появившемуся на сцене Виктору Астафьеву. Но мы несколько забегаем вперед. В юбилейной статье пока нет ни слова о нем…

В 2002 году, уже после смерти Виктора Петровича, я помогала его жене Марии Семеновне составить перечень произведений автора, изданных на иностранных языках. Тогда она посетовала, что у них в семье, к сожалению, не сохранилось ни одного экземпляра изданной в 1958 году в Москве книги «Теплый дождь». В моей библиотеке раритетная книга была. Будучи учащейся игарской школы № 4, как только удавалась свободная минутка, я, как и многие мои одноклассники, посещала книжный магазин, находившийся на улице Большого Театра, как раз напротив школы, и однажды купила этот сборник рассказов писателя. И мне было приятно, подарить ее семье Виктора Петровича…

Возвращаясь же к поездке Виктора Петровича в Игарку в 1959 году, скажу, что по ее результатам родилось два новых рассказа: «Дикий лук» и «Захарка». В «Диком луке» — история знакомства двух молодых людей – игарчанина — ершистого, с необузданным нравом, но стремящегося к знанием, к доброте — Генки Гущина и его невесты Кати. Отдельные недостатки характера Генки по ходу действия оборачиваются его достоинствами. О том, как сложатся взаимоотношения молодых, и повествует рассказ. Интересны описания города, рабочих моментов погрузки леса стивидорами на иностранные морские суда, природы в окрестностях города. Многое из подмеченного и запечатленного автором – сегодня считается экзотикой, историей. И этим ценно.

В рассказе «Захарка» описаны события первых послевоенных лет на станке Агапитово. Мальчик-охотник спасает от голода свою семью. И вновь герой рассказа писателя – двенадцатилетний подросток…

В 1961 году Пермским книжным издательством «Дикий лук» издавался отдельной брошюрой под общей тематикой «Рассказы о советских людях». Оба рассказа не раз переиздавались в различных сборниках, опубликованы во втором томе полного собрания сочинений. И хотя повесть «Перевал», где речь должна была пойти об игарском периоде жизни Ильки, не была автором продолжена, выше названные рассказы а, главное, материал, для повести «Кража» стали ценным творческим багажом писателя, зачисленного слушателем Высших литературных курсов в Москве тогда.

Не сомневаюсь, что Виктор Петрович выбрал время и побывал на рыбалке и охоте. Встречался он и с подросшими сводными братьями. Об этом отрывок из письма жене уже из Москвы: «И вот еще что: возьми мое коричневое пальто и серый пиджак, зашей и отправь в Игарку Анатолию Петровичу Астафьеву. Думаю, объяснять тебе ничего не надо. Отцу деньги тоже вышли». (Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, Иркутск, издатель Г.Сапронов, 2009, стр.32)

Третий приезд писателя в Игарку состоялся лишь спустя двадцать лет – в 1979 году. О том, почему этого не случилось раньше – наш следующий рассказ.

На фото: Виктор Астафьев, Пермь, 1959 год – из архива семьи Астафьевых; Игарка, конец 1950-х — из семейного архива игарчанина Владимира Федотова; обложки книг – из фондов Красноярской краевой научной библиотеки, Пермской областной библиотеки.



Читайте также:

Теги материала:
Leave a comment

Ваш адрес email не будет опубликован.