Виктор Астафьев: Я уже лучше стал

Астафьев и Игарка:  хронограф событий

Файл 07

«Дорогой Валентин! Я уже лучше стал…», —   этой фразой начинается одно из писем писателя своему другу и литературному критику Валентину Яковлевичу Курбатову. О чём это он? Попытаемся разобраться, проследив жизненный и творческий путь литератора  Астафьева в   период с 1982 по 1989  годы.

Виктор Астафьев: Я уже лучше стал

1982 год

Заканчивает работу над повестью «Зрячий посох»,  начатую в 1978 году,  в основе которой совместная работа и переписка с критиком Александром Николаевичем Макаровым.

Вместе с заграничными изданиями  у Астафьева в этом году  вышло более десяти книг: «две изумительно оформленные «Бабушкин праздник» («Советская Россия») и «В тайге, у Енисея» («Малыш») до того меня растрогали, что мне захотелось написать что-нибудь для детей и я уже придумал, что». (Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, стр.340)

В сборнике «В тайге, у Енисея»  есть и   рассказ «Васюткино озеро».

В марте в Дивногорске  состоялся премьерный показ художественного фильма «Звездопад» (режиссёр Игорь Таланкин), снятого по произведениям Астафьева В.П. «Звездопад», «Ода русскому огороду», «Сашка Лебедев».

В Москве в издательстве «Известия» в «Библиотеке журнала «Дружба народов» отдельной книгой, тиражом 242 тысячи экземпляров вышла повесть «Последний поклон», полное её издание, включающее во второй части и главы, имеющие отношение к игарскому периоду жизни писателя: «Бурундук на кресте», «Карасиная погибель», «Без приюта», «Сорока».

«Последний поклон» издан также  в Ленинграде и в Софии на болгарском языке.

В Красноярском книжном издательстве тиражом 100 тысяч экземпляров вышел  сборник «Затесей» (подписан к печати 23.06.1982). В предисловии книги от автора  Астафьев так объяснял идею рождения этого жанра: «В любом возрасте у человека, тем более у творческого, есть желание запомнить и рассказать доверительно, в узком кругу, увиденное, поразившее воображение, интересные факты из жизни, истории или явлений природы, дорожные впечатления, мимолётные разговоры, просто поделиться интересной мыслью, мелькнувшей, или застрявшей в голове, быть может, интересной-то лишь одному автору, надеясь при этом, что если тебя не поймут, то хотя бы внимательно выслушают». (Астафьев В.П.  Затеси, Красноярск, 1982, стр.7)

Виктор Астафьев: Я уже лучше стал

Прочтя книгу, находим, что часть «затесей»  навеяна воспоминаниями, либо прямо или косвенно имеет касательство к Заполярью, Игарке, Енисею: «Лунный блик»,  «Весенний остров», «Герань на снегу», «Запоздалое спасибо», «Старое кино», «Больше жизни»,  «Дед и внучка».  Из книги цензоры убрали «Русский алмаз».

Поэтому другу литератору Василию Юровских по итогам издания книги он сообщает: «Вот с трудом, со скрежетом вылезла на свет книга «Затесей». (Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, стр.340)

В Москве издательство «Современник» в серии «Сельская библиотека Нечерноземья» выпускает повествование в рассказах «Царь-рыба».

В Голландии тоже  вышла «Царь-рыба». В том же письме Курбатову: «А в Голландии, поскольку они на воде живут и любят камбалу, так книга моя про рыбу, говорят, бестселлером стала». (Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, стр.321)

В Китае  на китайском, в Кишинёве на молдавском, в Талине на эстонском, в Улан-Баторе на монгольском и в московском издательстве «Прогресс» на английском языках издано повествование в рассказах «Царь-рыба».

В Москве в издательстве «Советский писатель» тиражом двадцать тысяч экземпляров  вышла книга новосибирского критика Николая Яновского «Виктор Астафьев. Очерк творчества».

Нашёл повариху  из детского дома тетю Улю Черных, пишет ей письмо, рассказывает о судьбе других воспитанников детского дома, о своей жизни. Получалось, что он в курсе всех дел, поддерживает связи и знает о судьбе друзей детства: «Нынче совсем уже скоро я полечу на Нижнюю Тунгуску к Васе Баяндину (он работает в экспедиции механиком), и расскажу ему, что жива наша тётя Уля.  В Абакане живут Коля Березин с Ирой Сюркаевой, вырастили дочку, и сам Серёжа Сюркаев живёт там же. В Красноярске живёт Вера Белова (ныне Торгашина). А брат её Валентин умер от рака ещё молодым. В Эвенкии, в Туре живёт Галя Усова, она замужем за тамошним начальником, учительствовала, вырастила троих дочерей и ныне уже на пенсии. Многие наши ребята погибли на фронте, и вечная им память наша». (Собрание сочинений, том 14, стр.199, Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, стр.328-329).

Летом побывал в посёлке Бор Туруханского района, где жил его друг по детскому дому Василий Баяндин,  он работал в  экспедиции механиком. После поездки 21.06.1982 пишет Валентину Курбатову: «Мы с Марьей Семеновной взяли да и махнули на самолёте в посёлок Бор, к другу моего детства. Он – работяга. Из сохранившихся работяг – с совестью, с угловатостью, даже с умом. Вокруг него такие же, весь Север прошедшие мужики. Он, Вася, специально к нашему приезду взял отпуск и на своей моторке покатал по хорошим местам. Мы даже переночевали на Осиновских порогах – а это уже на всю жизнь. Место неописуемой красоты и величия, рыба, пусть и мелкая, ловилась беспрестанно, даже Марья наловила штук по двадцати, а браконьерщики попотчевали нас и свежей дивной стерлядкой.  Чтят они автора «Царь-рыбы» за правду-матку, за то, что «борется» он!… Пробыли недолго». (Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, стр.330-331)

По итогам поездки рождается  нелицеприятная для борчан затесь «Ужасная дыра»,  её текст можно увидеть на сайте. Современные впечатления о посёлке Бор Туруханского района, третьем по численности, более благоприятные.

Август.  В газете «Красноярский рабочий» печатаются затеси, в том числе и «Герань на снегу».

Виктор Астафьев: Я уже лучше стал

Октябрь – ноябрь. В Овсянке впервые работает киногруппа из Санкт-Петербурга (режиссёр Михаил Сергеевич Литвяков), создаётся первый документальный  фильм об Астафьеве из четырёх – «Виктор Астафьев». Остальные фильмы Михаила Литвякова о писателе – «С Астафьевым за «Царь-рыбой» (1995), «Всему свой час. С Виктором Астафьевым по Енисею» (2001), «Последний поклон. Памяти Виктора Астафьева» (2004).

1983 год

Написал киносценарий двухсерийного художественного фильма по повести «Кража».

Написал повесть «Весёлый солдат», как третью часть романа о войне.

В Красноярском книжном издательстве выходит «Кража», повесть издана также в Казани на татарском языке.

В Будапеште на венгерском языке, в Таллине на эстонском языке выходит «Царь-рыба».

В Праге на чешском языке выходит «Последний поклон».

В Москве издательством «Малыш» выпущен для дошкольного возраста «Весенний остров», издательством «Детская литература» «Последний поклон».

В коллективном сборнике «Сибирский рассказ», (выпуск 3, стр.20-32), опубликованы затеси, в том числе и «Герань на снегу».

29 сентября. В газете «Красноярский комсомолец» опубликована рецензия  В.Тихомирова «Помоги человеку» на повесть «Кража».

1984 год

Виктор Астафьев: Я уже лучше сталВ  Москве в издательстве «Современник» выходит отдельной книгой повесть «Звездопад» с рекордным для автора тиражом один миллион двести тысяч экземпляров.

Московское издательство «Детская литература» для младшего школьного возраста выпускает сборник рассказов «Конь с розовой гривой», в нём и «Васюткино озеро», «Гирманча находит друзей».

Столичное издательство «Художественная литература» выпустило «Повести», в нём и «Царь-рыба».  Два издательства – «Молодая гвардия» и «Современник» —  отпечатали «Царь-рыбу», а в Амстердаме она вышла на голландском языке.

Тоже московское издательство «Советский писатель» опубликовало «Повести и рассказы», в нём и «Царь-рыба» и автобиографический очерк «Стержневой корень».

Издательством «Советская Россия» (Москва) выпущен  сборник «Рассказы», в нём и «Старое кино», и «Захарка».

В Талине на эстонском языке изданы рассказы для детей «Весенний остров».

Написал предисловие к книге публицистики «Всему свой час»  «Монолог о времени и о себе»: в очерке несколько примеров из биографии, о детских истоках своего творчества, учителе Рождественском И.Д, о  прообразе Акима, об истории написания рассказа «Васюткино озеро». «Занятие литературой – дело сложное, не терпящее баловства, никакой самодеятельности, и нет писателю никаких поблажек. Сорвёшь голос – пеняй на себя. Захочешь поберечься и петь вполголоса, вполсилы – дольше проживёшь, но только уж сам для себя и жить, и петь будешь. Однако, в литературе жизнь для себя равносильна смерти» — этот пассаж из названного очерка. А абзацем  выше он сетует: «Если бы я мог жизнь повторить, то повторил бы в буквальном смысле слова, выбрал бы ту же самую, исключив войну и сиротство, —  очень трудную, где рядом с радостью шла боль, с победами – неудачи, которые кстати заставляют обострённее видеть мир и чувствовать доброту». (стр.4)

 «В Голландии,  в Амстердаме вышла вторым изданием «Царь-рыба», а также первая книга «Последнего поклона». В 1985 году выйдет там и вторая часть «Поклона». «Царь-рыба» вышла в 1984 году в Польше, в Венгрии, а также у нас в Эстонии, три издания в Москве, четвёртое здесь же в издательстве «Прогресс» на английском языке. Ещё появилась в Японии». (Николаева М. «Душу каждого услышать», интервью с В.Астафьевым в газете «Красноярский рабочий» 6 февраля 1985 года).

Вместе с Романом Солнцевым составляют сборник одного стихотворения.

В Ленинградском молодёжном театре режиссёром Л.Стукаловым  поставлена пьеса «Кража» по одноимённой повести В.Астафьева. (Минина А. «После кражи,  газета «Ленинградская правда», 4 марта 1984)

Январь.  В Овсянке состоялся премьерный показ  художественного фильма «Ненаглядный мой» (режиссёр А.Войтецкий) по рассказу «Тревожный сон».

Апрель. Виктор Астафьев даёт интервью газете «Красноярский рабочий»: «Если бы мне было дано повторить жизнь, я выбрал бы ту же самую, очень насыщенную событиями, радостями, победами, восторгами, поражениями и горестями утрат, которые помогают обострённей видеть мир и чувствовать доброту, только исключил бы из этой жизни войну и оставил бы себе маму».  А отвечая на вопрос, какую профессию он бы выбрал для себя, если бы не стал писателем, отвечает: «Крестьянином. Пахал бы, сеял, как дед».

Интересно, что из времён года в творческом смысле ему больше нравилась: «Осень. Точнее – октябрь и ноябрь – когда выпадет снег, и никуда не можешь выйти. Даже с ружьём. Сидишь и пишешь. Больше ничего не остаётся делать».

Поделился писатель и самим процессом создания произведения:

— А чем вы пишете?

— Простой ручкой. Макаю в чернильницу. На мой взгляд,  творчество «рождается, когда касаешься бумаги. Всё остальное – дело техники.

Раньше пользовался деревянными ученическими ручками, сгрызал иногда за день до половины. Однажды сынишку попросили в школе рассказать, как папа работает?  Он чистосердечно ответил: «Да он всё ручки грызёт».

Тогда же писатель назвал человеческие качества, которые он  ценит в людях больше всего: «Доброта. Любовь. Мужество».

Отдыхать писатель любил: «В лесу. На реке. В деревне… Помогает отключиться от работы и телевизор. Люблю, как и многие телезрители отдалённых районов, смотреть «Клуб кинопутешествий», «В мире животных», «Очевидное – невероятное», музыкальные и спортивные передачи».

Ответил он и на вопрос, если бы вдруг оказался на необитаемом острове, то  какую взял бы с собой книгу, кинофильм и три вещи: «Робинзон Крузо» и кинофильм  «Гонимые ветром». Как бывалый солдат по тревоге – захватил бы с собой мыло и портянки. Последнее обязательно, хотя большинство ваших сверстников, простите, совершенно не понимают, что это такое. Ну и ещё удочки. Как же без них-то?»

К сожалению, большая часть интервью, мною здесь не процитирована. Желающих отношу ещё раз к первоисточнику: обязательно найдите в архиве библиотеки и прочите. Завершаю же этот раздел ответом на вопрос, считает ли писатель себя счастливым: «Вопрос в общем-то сложный и простой. Счастлив бываю, когда работаю. Когда оглядываюсь на прошедший день и вижу, что он прожит с пользой. И ещё придерживаюсь правила, вычитанного в одном из рассказов любимого мной Тургенева: «Счастье – оно как здоровье, если о нём не говорят, значит, оно есть». Прекрасно сказано, не правда ли?» (Карапетян Г. «Верность своей земле», интервью с В.П.Астафьевым, газета «Красноярский рабочий» 29 апреля 1984 года)

Виктор Астафьев: Я уже лучше стал

29 апреля.  В связи с 60-летием Указом Президиума Верховного Совета СССР за заслуги в развитии советской литературы В.П.Астафьев награждён третьим орденом Трудового Красного Знамени. (Указ Президиума ВС СССР 29.04.1984 № 116)

«Многоступенчатый получился юбилей, —  пишет в книге «Знаки жизни» Мария Семёновна Корякина, — но красивый, торжественный, на уровне. Прилетали и В.Распутин, и В.Курбатов, и наши Андрей с Таней и Женей, Володя Крупин и Женя Капустин приезжали, и молодогвардейцы, и режиссёр-документалист М.Литвяков, родные из Игарки. Многие приезжали поздравить».  (Корякина М.С. «Сколько лет, сколько зим», Красноярск, 200, стр.420)

Май. В Малом концертном зале Красноярской филармонии состоялось первое исполнение симфонии композитора Олега Меремкулова «По прочтении Виктора Астафьева»,  присутствовал писатель.

1985 год

Закончил работу над романом «Печальный детектив».

В Красноярском книжном издательстве выходит  книга рассказов для детей «Васюткино озеро». В ней размещены рассказы и на «игарскую» тему: «Васюткино озеро», «Захарка», «Гирманча находит друзей», «Весенний остров», «Дядя Кузя – куриный начальник».

В вступлении автор говорит: «Рассказы, включённые в эту книжку, написаны в разное время, почти все они о моей родине – Сибири, в них далёкие уже детские воспоминания, которые, несмотря на трудное время, всё-таки остались удивительно светлыми». Подписано в печать 23.01.1985, тираж 50 тысяч экземпляров.

В серии «Школьная библиотека» издательство «Детская литература» (Москва) выпускает  сборник рассказов «Белогрудка», в нём и «Васюткино озеро», и «Весенний остров».

В Баку в серии «Военно-патриотическая библиотека» издан сборник повестей и рассказов «Где-то гремит война», в нём и «Последний поклон». Отдельный изданием «Последний поклон» выпущен и в Москве издательством «Современник» и на литовском языке в Вильнюсе.

«Кража. Стародуб» — повести, изданные на казахском в Алма-Ате.

В коллективном сборнике «Сердце матери» (Москва, «Детская литература», стр. 207-330) публикуются рассказы В.Астафьева, в том числе «Васюткино озеро», «Гирманча находит друзей».

В «Подвиге» (литературном приложении к журналу «Сельская молодёжь», стр.4 — 275) публикуется  повествование в рассказах «Царь-рыба».

Написал рассказ «Тельняшка с Тихого океана», часть действия происходит в станке Карасино недалеко от Игарки, а главный герой, от имени которого ведётся повествование,  оказывается на время в  игарском детском доме. Рассказ для публикации был передан в журнал «Новый мир», однако, автор с публикации его снял, уже набранный и свёрстанный и передал в другой журнал.  Об этом факте —  в примечании составителя Г.К.Сапронова  в книге  В.П.Астафьева «Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001», стр.368)

Журналист М.Николаева вспоминала, как читал автор этот тогда ещё не напечатанный  рассказ студентам  Красноярского госуниверситета в марте 1985 года: «Что сделалось с молодыми людьми? Несколько минут назад шумливые, вызывающе раскованные они на глазах менялись, потрясённые ворвавшейся в них жизнью. В течение почти двух часов собравшиеся то замирали, то вздыхали, то смеялись, то плакали… Астафьев всегда изумлял, ошеломлял, тревожил, подталкивал к совсем непривычным выводам, открытиям. Намного опережая уровень общественного сознания, встречая непонимание и активный протест, мастер давно и настойчиво утверждает своё право на собственные оценки общества и человека. Он всегда впереди читателя». (Газета «Красноярский рабочий» 29 апреля 1999 года «Монблан»)

Рассказ  «Тельняшка с Тихого океана» включён во многие авторские сборники.

Январь. На 50-летнем юбилее газеты «Красноярский комсомолец» В.П.Астафьев знакомится с иркутским журналистом, впоследствии книгоиздателем Геннадием Константиновичем Сапроновым (10.05.1952 – 14.07.2009). Вместе с ним Астафьев был в Игарке в августе 1999 года. Именно Сапронов издал  последнюю прижизненную книгу писателя  «Пролётный гусь», частично профинансированную администрацией города Игарки; в трёх книгах переписку Виктора Петровича Астафьева, вместе с художником Сергеем Элояном иллюстрированное издание «Царь-рыбы» —   высоко художественное издание названное на Всероссийском конкурсе «Лучшей книгой года».  (Шеваров Д. «Всё началось с «Последнего поклона», «Деловой вторник» 23.01.2007)

9 октября. Отвечая на письмо Феликса Робертовича Штильмарка, сообщившего ему о смерти отца, писателя Роберта Штильмарка, отбывавшего ссылку в Игарке и Ермаково и написавшего  там роман «Наследник из Калькутты»,   Астафьев пишет: «…прими моё сочувствие, положи цветочек на могилу отца, скажи, что от сибиряков с извинениями за то, что они его тут, за колючей проволокой, чуть не уморили и не заморозили, и с благодарностью за то, что он здесь, спасая душу, написал своего «Наследника из Калькутты». Мир его праху. Кланяюсь. Виктор Петрович». (Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, стр.330-331)

1986 год

В Москве в издательстве «Малыш» тиражом 150 тысяч экземпляров вышел авторский сборник рассказов для детей «В тайге, у Енисея», в нём «Васюткино озеро», «Стрижонок Скрип» и «Капалуха», книга красочно иллюстрирована, художник Н.Устинова.

В журнале «Литературная учёба» № 2 за 1986 год (стр.17-46)  впервые опубликован рассказ «Тельняшка с Тихого океана».  Этот же рассказ опубликован в № 5 журнала «Наш современник».

Издан сборник «Жизнь прожить».  В нём роман «Последний поклон» и рассказы, в том числе «Тельняшка с Тихого океана». О том,  как формировался сборник в письме другу Вадиму Летову: «Я сносно себя чувствовал и трудился как в молодые годы. В январе-феврале думаю сдать книгу, и если её не обрежут, не исказят и оставят хотя бы часть того, чего я хотел, книга будет заметная на моём, так сказать, заключительном этапе». (Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, стр.376)

Дважды (в Петрозаводске, Карелия и в Хабаровске) издана «Царь-рыба».  В Казани она издаётся на татарском языке. В Хабаровском издании ещё и автобиографический очерк «Стержневой корень».

В Амстердаме на голландском языке вышла книга «Последний поклон».

25 июня. Астафьев В.П. вместе с женой  прилетел в Эвенкию для встречи с бывшей воспитанницей игарского детского дома Галиной Ус (Суеваловой): «Последнее время мне редко удаётся бывать в тайге – больны лёгкие (правое под пневмонией, левое – ранено), и меня ведёт в слезу», — написал Астафьев 01.08.1986 литературному критику И.П.Золотусскому. (Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, стр.391)

Друзья детства вспоминали годы, проведённые в Игарке и встречу Нового 1939 года. (Подробнее об этом в главе «1938 -1941  —   Годы жизни в детском доме»).

Виктор Астафьев: Я уже лучше сталСуевалова  (Ус, в некоторых изданиях Усова) Галина Георгиевна, родилась 1925, сирота,  её родители были репрессированы, жила в Игарском детском доме до 1941 года  вместе с Астафьевым В.П. Выпускница  Игарского педагогического училища народов Севера 1944, «Отличник  народного образования РСФСР», «Заслуженный учитель школ РСФСР», работала в Эвенкии, приезжала в Игарку  в 1964 году  на празднование 25-летия училища.   Астафьевы были у неё в гостях в Туре в 1986 году. Оставила воспоминания о писателе. (Марат Валеев «Астафьев называл её сестрёнкой», Уроки Астафьева, стр. 138-155)

1987 год

Астафьев написал предисловие для пятого издания легендарной книги «Мы из Игарки» «Книга юных северян», где вспоминает о городе своего детства:

 

Виктор Астафьев: Я уже лучше стал

«В этом городе труд был воистину всему голова! Он объединял, он спасал, он помогал сплочению и дружбе. К счастью, «отцам» молодого города не пришло в голову разделять детей с помощью спецшкол и каких-либо других сверхмудрых учебных и административных заведений и организационных мероприятий. Жили, учились и работали все вместе. Теснота города, длинная-предлинная зима, общность интересов объединяли людей». (Собрание сочинений, том 12, стр.534-540)

 

Текст предисловия «Книга юных северян» в разделе «Читайте Астафьева».

 

Очерк «Книга юных северян» публикуется в № 11 журнала «Студенческий меридиан» (стр.34-36).

В Кишинёве в серии «Читаем по-русски» для младшего школьного возраста напечатан рассказ «Васюткино озеро».

В Красноярске и Минске издана «Царь-рыба».

В номере 5 за 1987 год журнала  «Роман-газета» напечатан рассказ «Тельняшка с Тихого океана».

В коллективном сборнике «Рассказ-86», Москва, опубликован рассказ «Тельняшка с Тихого океана» (стр.3-40).

В журнале «Север» (№ 7, стр.106-113) опубликована рецензия Г.Скворцова «Семья и личное счастье» на рассказ В.Астафьева «Тельняшка с Тихого океана».

Повествование для театра «Сон о белых горах» по произведению В.Астафьева «Царь-рыба» подготовлено московским Малым театром.

Путешествовал с семьёй по Енисею: «Прошлым летом я проплыл по Енисею от Красноярска до Диксона. Поездка на комфортабельном туристском корабле дивная, однако,  совершенно бездеятельная, и это не для меня».  Результатом поездки стала большая публицистическая статья «С карабином против прогресса», поднимающая острые социальные и экологические проблемы. (Астафьев В.П., Собрание сочинений, том 12, стр.292)

Вышел на экраны трёхсерийный телевизионный фильм «Где-то гремит война». В  Красноярском краевом комитете КПСС  состоялся его  премьерный       показ и  встреча с писателем. Я была в числе зрителей.

15 апреля. Четвёртый визит писателя в Игарку вместе с «Заслуженным художником России» Владимиром Зеленовым: поездка на рыбалку (в это время в районе Игарки наблюдается ход корюшки), встреча с активом города.  В письме Валентину Распутину 14 апреля 1987 года: «Улетаю на три дня в Игарку перевести дух и кое-что поглядеть (завтра улетаю)». (Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, стр.408)

Подробнее об этом в главе «Инкогнито из Красноярска, или 4-ый приезд Виктора Астафьева в Игарку».

 19 августа. В Вологде от сердечного приступа умирает дочь Ирина. Похоронена в Овсянке.

28 декабря.  В письме В.Кондратьеву, объясняя, почему он не вступил на фронте в ряды Коммунистической партии, замечает: «…видевший расстрел людей в Игарке, знавший о переселении кулаков такое, что и во сне увидеть не дай бог, ведавший о строительстве Норильска… созрел, чтобы не иметь дел с той, которая поименовала себя сама – «умом, совестью и честью эпохи!» (Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, стр.422-423)

1988  год

Вместе с красноярским поэтом Романом Солнцевым готовит к изданию  сборник «Час России» антологию одного стихотворения поэтов России. В антологию включены лучшие произведения поэтов живших, или живущих не в Москве и Ленинграде, а в других городах и весях России, в её глубинке. И хотя «игарских» поэтов в нём нет, не могу не упомянуть об этом сборнике, подаренном мне уже после смерти писателя Марией Семёновной Астафьевой и поведавшей  при этом об истории его создания. Читателям представлены стихи и доселе неизвестных авторов, которым Виктор Петрович «дал дорогу», сам памятуя о том, как труден и тернист был его путь начинающего автора к читателю.

Виктор Астафьев: Я уже лучше сталПубликую ниже страницу из Красноярского литературного альманаха «Енисей» за январь 1994 года, наглядно показывающую как восприняли сей подвижнический труд нашего земляка начинающие поэты.

«В 1988 году у меня вышло в нашей стране и за рубежом 16 книг. Чаще и больше других произведений издавался и переводился «Печальный детектив». (М.Николаева «Душа не терпит суеты», газета «Красноярский рабочий» 30 декабря 1988).

В Москве в издательстве «Современник» в серии «Новинки «Современника» выходит книга «Зрячий посох», где кроме названной повести публикуются и затеси, в том числе и на «игарскую» тему:  «Весенний остров», «Герань на снегу»,  «Запоздалое спасибо», «Больше жизни», «Дед и внучка»,  «Самый памятный гонорар»,  «Старое кино», «Счастье». Подписано в печать 11.07.1991 года, тираж 50 тысяч экземпляров.

Затесь «Счастье» повествует о памятном мальчику событии, когда ему, воспитаннику детского дома,  удалось найти рубль, купить билет и посмотреть в  Игарском кинотеатре зарубежный фильм «Большой вальс». О том, как ему удалось попасть на киносеанс, В.П.Астафьев рассказывал и на съёмках фильма о нём в 1999 году, сидя на лавочке у здания бывшего детского дома.

А красноярском альманахе «Енисей» (№ 1, стр.2-8) печатаются Затеси, в том числе и на «игарскую тему»  «Счастье», «На дне реки», «Самый памятный гонорар».

Затесь «На дне реки» повествует о судьбе возведённого в Курейке Пантеона над  домиком И.В. Сталина,  отбывавшего в Курейке  ссылку.  Он стал музеем, который посещали пассажиры почти всех судов, проходящих мимо станка. В настоящее Пантеон разрушен.  Текст этой затеси на  сайте  в разделе «Читайте Астафьева».

Рассказ «Самый памятный гонорар», возможно, и не относится чисто к «игарскому», но зачастую и игарчане, приезжающие в краевой центр, считали своим долгом угостить почитаемого ими земляка-писателя пойманной ими рыбой.

А вот как вспоминает в своих мемуарах о жизни с писателем «Знаки жизни»  Мария Семёновна Астафьева: «…случай уже в Красноярске, в Академгородке. Пришёл однажды, а у дверей квартиры лежит свёрток, в нём несколько сорожек и окуньков. И записка: «Автору «Царь-рыбы» — от рыбака», очень дорогой подарок». (Корякина М.С. «Сколько лет, сколько зим», Красноярск, 200, стр.417) Поскольку в предыдущем процитированном ею эпизоде, речь шла об Игарке, то можно предположить, что и этот подарок от игарчан. Никто, кроме самого дарителя это точно не знает.

В Москве в издательстве «Советский писатель» выходит сборник «Падение листа», в нём есть «Затеси».

Издательством детская литературы выпущен сборник повестей «Перевал», в нём «Кража».

Красноярским книжным издательством в серии «Библиотека сибирского романа» выходит повествование в рассказах «Царь-рыба».

Июнь. Астафьев ходил на прием к Горбачеву: «Проговорили более часу, может мой визит поможет Сибири и нам всем, может и нет».

(Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, стр.430)

Ноябрь. Написал  сценарий двухсерийного   художественного фильма по повести «Кража».

1989 год

В Москве в издательстве «Детская литература» в серии «Библиотека для юношества» выходит повесть в рассказах «Последний поклон»,  тиражом сто тысяч экземпляров. Повесть включает в себя главы: Далёкая и близкая сказка, Зорькина песня, Деревья растут для всех, Предчувствие ледохода, Гуси в полынье, Запах сена, Конь с розовой гривой, Монах в новых штанах, Легенда о стеклянной кринке, Ночь тёмная-тёмная, Ангел-хранитель, Мальчик в белой рубахе, Осенние грусти и радости, Фотография, на которой меня нет, Пеструха, Бабушкин праздник, Карасиная погибель, Гори, гори ясно. Об игарском периоде жизни   только одна глава «Карасиная погибель».

Тогда же в издательстве «Молодая гвардия»  повесть «Последний поклон выходит дополненным изданием в иллюстрированном варианте в двух томах, тиражом двести тысяч экземпляров. В этом издании иная разбивка содержания: в  первом томе главы, входящие в первую часть книги: Далёкая и близкая сказка, Зорькина песня, Деревья растут для всех, Гуси в полынье, Запах сена, Конь с розовой гривой, Монах в новых штанах, Ангел-хранитель, Мальчик в белой рубахе, Осенние грусти и радости, Фотография на которой меня нет, Бабушкин праздник; часть глав, входящих во вторую часть книги: Гори, гори ясно, Стряпухина радость, Ночь тёмная-тёмная, Легенда и стеклянной кринке, Пеструха. В предисловии «От автора»  писатель излагает историю создания повести: «Словом, думал я, думал, и  вышло, что мне надо рассказывать о своих земляках, в первую голову о своих односельчанах, о бабушке и дедушке и прочей родне, стараясь не особо-то унижать  и не до небес возвышать их словом. Они были интересны мне и любимы мной такими, какие есть на самом деле, и жизнь их обыкновенная была мне куда привлекательней всех выдуманных, из папье-маше слепленных, бутафорской краской выкрашенных героев, у которых всегда грудь вперёд и «передовая мысль» наготове». (стр.8)

Второй том  продолжает   вторую книгу, включая главы: Дядя – судовой механик, Бурундук на кресте, Карасиная погибель, Без приюта. В третью книгу вошли главы: Предчувствие ледохода, Забереги, Где-то гремит война, Сорока, Приворотное зелье, соевые конфеты, Пир после победы, Последний поклон, Кончина. «Игарские» главы – Бурундук на кресте, Карасиная погибель, Без приюта, Сорока.

«Царь-рыба» на датском языке выходит в Копенгагене.

Кемеровским книжным издательством выпущен сборник повестей «Кража», в нём также автобиографический очерк «Стержневой корень». «Кража» включена издательством «Советская Россия» и в сборник «Ясным ли днём».

Московское издательство «Советская Россия» выпускает сборник «Пастух и пастушка», в нём и «Царь-рыба».  «Царь-рыба» выходит отдельными книгами в Иркутске и Симферополе.

В Братиславе на словацком языке издана книга «Царь-рыба».

В коллективном авторском двухтомнике сборнике «Тёплый дом» публикует повесть «Кража».

В типографии «Красноярский рабочий» (город Красноярск) тиражом 2000 экземпляров вышел буклет «В.П.Астафьев» с фотографиями, в том числе и игарского периода жизни, c биографическими сведениями о писателе.

Пишет роман о войне: «На сессию я не ездил, там есть кому и без меня штаны протирать и языком болтать, а принялся за роман, за первую книгу (вторая и третья в набросках есть)… перешёл сегодня на 200 страницу черновика, пока температура в рукописи низковатая, но и материал-то не кипящий, а скорее вопящий, и постепенно я и рукопись, надеюсь, раскалимся», — пишет 2 декабря 1989 года В.Я.Курбатову. (Астафьев В.П. «Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001», стр.454)

Занимается  посмертной реабилитацией деда и отца: «Есть Господь, есть! Это Он не давал мне закончить «Поклон». Ныне мне попало в руки «Дело» деда и отца, и вот тут-то и конец книге будет, тут-то и последняя глава её. Посмотрел тюремные фото отца и деда – слёзы прошибли меня, и всё-то я им на веки вечные простил. Может, и Господь-Милостивец простит этих непутёвых, гулёвых мужиков, которые и сами горазды были путать свою жизнь, а лучшая в мире власть и самая любимая в мире партия и вовсе их запутали».  (Астафьев В.П. «Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001», письмо В.Я.Курбатову 02 декабря 1989, стр.455)

Текст письма В.П.Астафьева в краевую прокуратуру в томе 15 собрания сочинений, стр.35-36.

Помогает мачехе получить квартиру в Дивногорске:  «Забыли, затуркали её дочь с зятем-бичём. Я попросил власти хоть чем-то помочь старухе, квартиру подладить, всего семь градусов в жилье, болеют. Поскольку никогда и ничего не прошу, власти уважили и дали мачехе однокомнатную отдельную квартиру…» В том же письме с горечью сообщает другу и критику Валентину Курбатову о проблемах с воспитанием внука-сироты: «… и вот Витя начал повторять мою судьбу, по существу превратившись в затравленного беспризорника. Но у меня не было никакой опоры и защиты, а у него же всё же живы ещё дед и бабка, и недопустимо, чтобы его загнали в детдом». (Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, письмо от 30 января 1989 года, стр.445)

4 января. Астафьева  выдвигают кандидатом в народные депутаты СССР от территориального избирательного округа, куда входила Игарка. Его фамилия была названа 4 января на собрании трудового коллектива сплавной конторы. Капитан-дублёр Николай Алексеевич Адамский тогда так охарактеризовал писателя: «Виктор Петрович Астафьев – это человек с активной жизненной позицией, его глубоко волнуют экологические проблемы края, нравственное здоровье общества, вопросы социальной справедливости». (Газета «Коммунист Заполярья» от 05.01.1989  «Предлагаем В.П.Астафьева»).

Инициативу выдвижения Астафьева поддержали также игарские гидрографы и красноярские коллективы политехнического и инженерно-строительного институтов. Но быть депутатом Виктор Петрович не предполагал, и со ссылкой на состояние здоровья, заявил самоотвод. Однако, он всё же был избран депутатом высшего органа страны от Союза писателей СССР.

30 января. «Год надвигается юбилейный – Шукшин, Игарка, Енисейск, и всё летом». (Астафьев В.П. Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001, стр.445. письмо Валентину Курбатову от 30.01.1989)

14 февраля. В Кемеровском книжном издательстве  тиражом 50000 экземпляров издан сборник повестей В.П.Астафьева  «Кража. Зрячий посох» с  предисловием «Стержневой корень

26 марта. Избран народным депутатом СССР.

19-22 июля. Поездка Астафьева с женой Корякиной М.С. и внуками Полиной и Виктором на теплоходе по Енисею до Игарки с краткой остановкой во время стоянки теплохода  в Туруханске. Его пятый приезд в Игарку.  Подробнее  в главе  «Не знает сердце середины, или пятый приезд Астафьева в Игарку».

Руководителю иркутского издательства Светлане Асламовой он  написал перед отъездом: «Днями я опять уезжаю. На этот раз на теплоходе, в Игарку (ей 60 лет), и, может, удастся отдохнуть, давно мне этого не удается сделать», — и с горечью дальше добавляет: — «И чаще ни дела, ни отдыха». (Астафьев В.П. «Нет мне ответа… Эпистолярный дневник 1952-2001», письмо от 7 июля 1989, стр.451)

Июль. Астафьеву В.П. присвоено звание «Почетный гражданин города Игарки».  Решение исполкома городского Совета подписано председателем исполкома В.Г.Горб и секретарём исполкома В.А.Гапеенко.

Состоялось  чествование Астафьева, встреча с читателями в ДК ЛПК и в газете  «Коммунист Заполярья» опубликован подробный стенографический отчёт о встрече «Жить достойно», автор репортажа журналист Тамара Голдина.

В городской библиотеке имени Горького оформлена книжная выставка о творчестве писателя, центральное место в ней три главных книги писателя «Кража», «Последний поклон», «Царь-рыба», во всех трёх  место действия – город Игарка, главные герои знакомые писателю игарчане.

Виктор Астафьев: Я уже лучше стал

21 августа. Указом Президиума Верховного Совета СССР за большие заслуги в развитии советской литературы и плодотворную общественную деятельность присвоено звание Героя Социалистического труда с вручением ордена Ленина и золотой медали «Серп и молот».

30 сентября. В Овсянке даёт интервью  сотруднику газеты «Советская культура» М.Бриману «Ложь – орудие слабых», рассказывает о поездке на теплоходе до Игарки.  Говорит о том, что видел, о чем думает. Сказанное не теряет своей актуальности и сегодня: «В силу своей профессии, может быть, характера, всегда сравниваю  то, что происходило вчера, с тем, что происходит сегодня. Нынче после десятилетнего перерыва довелось мне проехать на теплоходе до Игарки. В последний раз я ездил туда к 50-летию города, а сейчас к его 60-летию… Порадовался, заехав по пути в Енисейск…

Более или менее прибранным показался и Туруханск. Выходит,  всё-таки что-то делаем, действуем на благо городам и людям. Чему-то научились.

Увы, радоваться можно лишь, если не глядеть на саму реку, на Енисей.

Хорошо запомнил 1935 год, когда я впервые проплыл на пароходе «Ян Рудзутак» до Игарки. В том далёком 1935-м по ту и другую сторону Енисея бесконечной полосой лежал лес. Срубленный, заготовленный в труднейших — сибирских условиях, тогда ещё пилой, бабами, которые, чтобы не простудить себя, шили и надевали чембары – брюки из мешковины по грудь, — лес этот уже тогда валялся по берегам.

И вот – 1989 год. Я плыву – и картина та же, что и в 35-м. Только леса на берегах куда больше. Если раньше он начинался ниже Ангары, то сейчас начинается почти от Красноярска.

При этом хорошо видно, что много лесу свежего, нынешнего. Тем не менее приезжаю в Игарку и читаю в «Коммунисте Заполярья», местной газете, что заготовленный лес сплавлен на сто процентов.

Как же можно умудриться так лгать, так обманывать государство, партию свою родную, Советскую власть и себя?..

Из моих наблюдений последнего времени, пожалуй, самое печальное – полёт над озером Хантайка. Мне всегда казалось, что хотя бы тундра, Заполярье, даль наша, — это запредельно, это ещё наше, это когда-нибудь нам ещё поможет жить.

Летели мы от Игарки. А под нами, хотя и лето, жёлтые и голые леса. Леса, которым, чтобы утвердиться на мерзлоте, в тундре, требуются миллионы лет…

Смотрел я в той же Игарке на тех же сезонников. Они ей с 30-х годов не дают покоя. Спросил у начальника комбината:

— Сколько вам сезонников надо?

— Тысячу человек.

— Да отдайте же вы половину денег, которые затрачены на них, рабочим комбината. Они ту же работу сделают чище, лучше, быстрее.

Оказывается, невозможно так поступить. И ходят по городу какие-то обормоты, заводят смуту,  разлагают народ. Что-то вечно ломают, портят, поджигают. А их всё-таки ввозят. Зачем? Ведь давным-давно ясно, что это бесполезно, что не надо держать по всему СССР  вербовочные конторы с их штатами, посылать с их помощью людей, которые побывали уже на тысяче строек, «съели» сотни миллионов государственных денег. И сделались уже такими «умельцами», что заключают сразу несколько договоров, потрошат казну и государство.

Говорят, человеческий разум включён всего на семь процентов. Если бы все наши руководители, каждый не поленился включить его хотя бы на пять, может быть, не было бы этого «невозможно». И не было бы повсеместно лжи во спасение своих должностей и зарплаты, лжи, от которой мы никак не можем избавиться…

Утверждают, что более всего нам сейчас не хватает культуры. Политической, эмоциональной, трудовой и всякой прочей. Это верно. Хотя, если вдуматься, откуда ей взяться, этой культуре?»

  Ноябрь. В ознаменование 80-летия со дня рождения поэта в Красноярске на доме № 23 по улице Декабристов открыта мемориальная доска И.Д. Рождественскому. Астафьев выступает на открытии.

Начало очерка —  «Всё начинается с детства»,  «На Севере вырос  среди холодов…»,  «Снова увижу Сибирь. Рад безмерно»,   «Страсти по «Краже»,  «В Сибирь за «Царь-рыбой», «Как известный писатель Астафьев стал знаменитым»,  продолжение очерка  — «Виктор Астафьев: История рассудит и нас, и Ельцина, и время».

Фото:  первое фото — из фотоальбома В.Тинигина «Следами, тропами, путями В.Астафьева», том 2, Екатеринбург 2015, Михаила Литвякова и Алексея Гапеенко.

Астафьев и Игарка: хронограф событий

  1. Всё начинается с детства
  2. На севере вырос, среди холодов…
  3. Снова увижу Сибирь. Рад безмерно
  4. Страсти по «Краже»
  5. В Сибирь за «Царь-рыбой»
  6. Как известный писатель Астафьев стал знаменитым
  7. Виктор Астафьев: Я уже лучше стал
  8. Виктор Астафьев: История рассудит и нас, и Ельцина, и время
  9. Опустела, обессилела карта нашей литературы


Читайте также:

Оставьте свой комментарий

1 Комментарий

Leave a comment
Leave a comment

Ваш адрес email не будет опубликован.