В Игарском клубе иностранных моряков

В одном из красивых зданий Игарки расположен Клуб иностранных моряков. По вечерам, когда на прибывших в Игарку за лесом морских судах кончается рабочий день, уютные комнаты клуба заполняет шумная молодежь, степенные «понюхавшие» на своем веку морского ветра пожилые матросы и командный состав морских кораблей. Здесь встречаются англичанин и итальянец, житель знойной Африки и холодной Норвегии, немец и поляк, грек и русский…

В Игарском клубе иностранных моряков

Рабочие парни, привыкшие к нелегкой морской службе, несмотря на разницу во взглядах, разные по национальности, хорошо понимают друг друга. Их стремления и мысли сходятся: простые моряки хотят мира. Об этом стремлении – жить в мире – можно услышать в любой комнате клуба. Вот группа иностранных моряков сообща выбирает сувенир на память о Заполярном порте. Что выбрать: одним нравится звучная русская балалайка, другие предпочитают скульптурки северных оленей, искусно вырезанные из кости статуэтки. Разногласия завершает продавец сувенирного отдела – студента Красноярского педагогического института Надя Панова. На английском языке она советует морякам купить то, что им по душе.

— О, разве русские говорят по-английски? – изумляется моряк, наслышавшийся зарубежной газетной лжи.

Но взгляды таких скептиков, которые вначале смотрят на все с недоверием, ко всему присматриваются, очень скоро меняются. Искреннее гостеприимство русских хозяев и веселье окружающих растопляют ледок недоверия.

Каждый находит в клубе для себя что-нибудь интересное. К услугам любителей книг уютный читальный зал, где молодой библиотекарь Леонид Юделович поможет выбрать нужную книгу на родном языке, предложит свежую иностранную газету.

Не пустует и комната настольного тенниса, бильярдная, комната отдыха. Здесь часто проводятся турниры на лучшего теннисиста. Коллектив клуба организует товарищеские встречи по футболу и баскетболу между командами иностранных судов и спортсменами Игарки.

Преподаватель иностранного языка Красноярского политехнического института Л.Т.Кунцевич, используя свой отпуск, работает в клубе переводчиком. Она любезно приглашает моряков принять участие в общем веселье.

Тепло вспоминают игарцы о команде швейцарского судна «Сан- Серж». Команда на нем состояла из итальянских моряков. Во время пребывания в порту моряки были частыми гостями в клубе и в один из вечеров дали замечательный концерт.

На днях в клубе произошла интересная встреча. Капитан западногерманского судна «Эссенберг» Г.Крекер не верил в наши успехи. Г.Крекер – старый, опытный моряк. Он бывал почти во всех портах земного шара, в том числе и во многих портах Советского Союза. В 1923 году он был в Мурманске и Ленинграде, в 1936 году — во Владивостоке. Затем капитан в разные годы приводил свой корабль в Одессу, Мариуполь, Новороссийск и другие порты нашей страны. В Игарку Г.Крекер прибыл впервые. Во всех портах, где бывало судно «Эссенберг», капитан оставался на борту, не сходил на берег. Он знал о жизни нашей страны только по страницам буржуазных газет и журналов.

В Игарке старый моряк изменил своей традиции и после колебаний пришел в клуб иностранных моряков. Но, воспитанный на лживой пропаганде зарубежных газет, он по-своему представлял жизнь советского народа. Тогда присутствовавший в клубе лоцман гидробазы товарищ Саломатов предложил капитану посетить его квартиру. Г.Крекер согласился.

Войдя к Саломатову, он придирчиво осмотрел обстановку квартиры — ковры, картины, ковровые дорожки, красивая мебель. Гость откровенно удивился и с восхищением заявил:

— Это прекрасно! Это лучше, чем живут немцы у нас, в Западной Германии.

И обстановка квартиры, и радушный прием, и приготовленная закуска из свежих овощей и фруктов, разнообразие продуктов, стоявших на столе, говорили о достатке, о хорошей жизни рядовой советской семьи.

В откровенной беседе за ужином Г.Крекер сказал:

— Ваша страна по сравнению с 1923 годом, когда я впервые приезжал в Россию, шагнула далеко вперед. Ваши люди не пустые мечтатели, хотя за рубежом изображают их такими, а смелые, мужественные строители замечательной страны.

Проходят дни, покидают Игарку нагруженные добротным сибирским лесом суда. На них все больше становится новых друзей у советской страны…

А.Белоусов, Г.Корнев

Впервые опубликовано в краевой газете «Красноярский рабочий», 1959 год.


Комментарий В.А.Гапеенко

Изучающим историю города будет интересен очерк, хотя по истечении лет в нем чувствуется идеологическая направленность, присущая всем печатным материалам тех лет. С некоторыми героями очерка – Юделовичем, Саломатовым я была знакома. Да и сама, признаться, поступила на факультет иностранных языков пединститута для того, чтобы работать в последующем с иностранными моряками.

В 1962 году клуб сгорел. Выстроенное впоследствии здание недалеко от речного порта, недолго пробыло клубом иностранных моряков. Все перевозки леса на экспорт стали осуществляться советским лесовозами. В клубе разместился городской Дом культуры. Правда, и это здание постигла участь большинства игарских строений – оно тоже сгорело. Но те, кто посещал городской Дом культуры, согласятся со мной, видимо, оба здания строились по одному и тому же проекту.

На фото: здание клуба иностранных моряков, 1959 год, и городского Дома культуры. Фото из архива нашей семьи.



Читайте также:

Теги материала:
Оставьте свой комментарий

2 комм.

  1. says: Валерия

    Леонид Юделович, упоминаемый в очерке, написал воспоминания о своей жизни, в т.ч. и об игарском периоде. Называется она «Как это было». ( издательство «Лира», Иерсалим, 2007г.)

Leave a comment
Leave a comment

Ваш адрес email не будет опубликован.